Powered by Bravenet Bravenet Blog

Subscribe to Journal

Tag Board

www.sityf.gob.mx/www/tiendas/home.html: www.sityf.gob.mx/www/tiendas/home.html
Leandro Valle No. 402-200: Leandro Valle No. 402-200Col. Reforma y FFCC. NalesC.P. 50070 Toluca, Méx.Apdo. Postal 456www.lamoderna.com.mxClave Lada (722)214 57 22279 79 25Lada sin consto01 800 590 110001 800 715 4090Fabricación de Galletas.Da con trigo lo MejorFabrica de Galletas la Moderna S.A. de C.V.Vialidad Naucalpan No. 110Col. Zona IndustrialToluca, Méx. C.P. 50010www.galletaslamoderna.com.mxClave Lada (722)272 01 80Empresa Comercializadora de Productos Alimenticios (Categoría Pastas)Lo Más Rico de la Tradició
ADULTERA TIENDA JUANITA OTERO : www.lamoderna.com.mx/Leandro Valle No. 402-200Col. Reforma y FFCC. NalesC.P. 50070 Toluca, Méx.Apdo. Postal 456www.lamoderna.com.mxClave Lada (722)214 57 22279 79 25Lada sin consto01 800 590 110001 800 715 4090Fabricación de Galletas.Da con trigo lo MejorFabrica de Galletas la Moderna S.A. de C.V.Vialidad Naucalpan No. 110Col. Zona IndustrialToluca, Méx. C.P. 50010www.galletaslamoderna.com.mxClave Lada (722)272 01 80Empresa Comercializadora de Productos Alimenticios (Categoría Pastas)Lo Más
narcotiendita gze8094 acuario zaragoza 4: narcos matamos niñas zaragoza acapulco estancia infantil nicolas bravo 33
lo dice juanita miscelanea : www.sedesol.gob.mx/index/index.php?sec=3008&len=1 - 60k - Copia cache - Pagine simili
sedesol: narcos adulteros gze8094 acapulco narco tintoreria acuario www.sedesol.gob.mx/index/index.php?sec=3008&len=1 - 60k - Copia cache - Pagine simili
Véro: Salut, j'ai changé mon hébergeur de site web, voici ma nouvelle adresse : http://ombrenoirbelgians.iquebec.com On a jusqu'à 100 Mo de disponible!!! Bien pratique avec toutes mes photos!
Véro: Salut Miss! J'ai rajouté les liens demandés, va voir et si y'a des modifications à faire, te gêne pas. Aussi, pour la ponctualité... je suis pareille! J,essai de te mettre dans mes amis mais je sais pas pourquoi, on dirait que ça marche pas, le nom veux pas apparaître, même si j'ai coché que tu peux être vu dans mon blog... bizarre... Aussi, perso... j'adore la couleur de ton blog mais sur les côté, person, je me demande si le format des écriture ne serait pas un peu trop gros... Ma
Véro: Super ta boutique et merci pour tes voeux!!!
Véro: Salut toi, encore moi sur ton tag! Va voir mon blog, j'ai fait une peinture, dis-moi ce que tu en pense (elle est pas complètement fini) et je me suis abonnée à ton blog! Inscrit-moi dans tes amies!Véro (OmbreNoir)
Véro: Hé Hello, Un petit bonjour moi aussi. J'espère que ça pourra marcher pour en fin de semaine, ça serait trop Hot!!!Vé
scrapbooked: Loved you blog, just wanted to tag you and say hi. Best Wishes.

Please type in the four characters shown in the black box.

08/4/2007

9:36 PM

Lavette ajour et torsades - dishcloth / washcloth lace-ish and cables


ENGLISH VERSION

Pour , descendez plus bas.....


For Easter gifts I decided to whip up new small discloth / washcloth. Easy-fast-cute-simple-wow gifts. Especially when you use them to wrap up a hand-made soap  (let's play fair here : I didn't make the soap)

And why not, by the way, try out different stitches (read : eyelet, one of the first steps to the big L aka lace) and practice patterns I've wanted to try for a long time (read : cables !!!!!)

I know it is simple and say so to everyone who wants to try it. I know how to do it, I understand the pattern.

BUUuuuuuut, the first time I tried cables and lace, I had been knitting for a couple of months only, and started off on a stitch pattern of 48 stitches and 10 rows to make a 40 inches wide poncho with Bernat bouclé yarn and 4.5 mm needles. Oh... and 6 months old twins.

SOoooo, this time, I took it easier in order to build confidence (I constantly repeat that to my students, but tend not to follow my own suggestions... I guess, like we say in french, that the shoemaker often goes barefoot? )

I started off a 5 inches wide dishcloth knitted in simple eyelet stitch pattern (inspired by the picot edge on Inukshuk's belle-maman socks (freebie in french - blog has an english version) which I started, but changed my mind), and a cute seed stitch border.

The other one features a garter stitch border which enlightens the simplicity of the two 6 stitches cables.

Now, will I have time to write down the pattern before wrapping them up for gifts tomorrow ?

 


 VERRRRRSION FFRRRRRAAANÇAISE


Pour Pâques, j'ai décidé de fabriquer de petites lavettes / débarbouillettes.

Et pourquoi pas en profiter pour pratiquer mes oeillets (un des premiers pas vers le grand D : la dentelle !!!) et des points que je veux essayer depuis longtemps (lire : les torsades).

Je sais : c'est simple. Je serais capable depuis longtemps. Je sais comment, je comprends comment faire.

Mmmmaaais, la première fois que je me suis essayée aux torsades et à la dentelle, je ne tricotais que depuis quelques mois et je me suis lancée dans un beau projet : un patron de point de 48 mailles est 10 rangs pour obtenir un poncho de 40 pouces de largeur (1 m), avec la laine Bernat bouclé  et des aiguilles 4,5 mm. Ah oui, j'oubliais... et des jumelles de 6 mois.

Alors cette fois-ci, j'ai choisi un projet un peu plus simple, question de bâtir ma confiance (chose que je répète à mes élèves, mais n'applique que rarement à ma propre situation... j'imagine que cordonnier mal chaussé s'applique mieux ! )

J'ai donc débuté avec une petite lavette / débarbouillette de 5 pouces (13 cm), tricotée avec des rangées d'oeillets aux 4 rangs (point inspiré de la bordure en dent de chat des chaussettes Belle-Maman d'Inukshuk (patron gratuit que j'ai commencé, puis j'ai changé d'idée), et une jolie bordure de point de riz

 

L'autre lavette affiche une bordure de point mousse qui met en valeur la simplicité des deux torsades à 6 mailles.

 

Maintenant... aurai-je le temps d'écrire les patrons avant de devoir les emballer pour demain ??

2 commentaires.